Cait Sith.png
Profile and Art Copyright Kenkou Cross @ http://kurobine.sakura.ne.jp/Translated Profile Commissioned by Monster Girl Redux
Do not redistribute, modify, or re-host without the expressed written consent of Kenkou Cross.
Kenkou's notes:
Spoiler: show
今回の魔物娘は、「ケット・シー」
This time the monster girl is “cait sith”.
元々動物だった猫が魔物化する事で生まれた種族であるためか、
キャット属の魔物の中でも猫に近い…・・・もといケモケモしい見た目をしてらっしゃいます。もふもふです。
Perhaps because the race was born from the monsterization of cats that were originally animals, they're the closest to cats even out of all the cat family monsters...... or rather, they look the most bestial. They're soft and fluffy.
This time the monster girl is “cait sith”.
元々動物だった猫が魔物化する事で生まれた種族であるためか、
キャット属の魔物の中でも猫に近い…・・・もといケモケモしい見た目をしてらっしゃいます。もふもふです。
Perhaps because the race was born from the monsterization of cats that were originally animals, they're the closest to cats even out of all the cat family monsters...... or rather, they look the most bestial. They're soft and fluffy.
補足説明:
Supplementary Explanation:
猫の王国」
“Cat Kingdom”
Spoiler: show
猫神「バステト」が作り出したとされている、猫達が暮らす魔界、および異界のひとつ。
A mamono realm inhabited by cats that is regarded as having been created by the cat goddess “Bastet”, and is also one of the spirit realms.
住人のほとんどがキャット属の魔物とその夫であり、(移住でもしてきたのか、しれっと不思議の国固有種のチェシャ猫まで居ます)
猫の魔物だけではなく、動物の猫も多く暮らしている猫の楽園である。
Most of the residents are cat family monsters and their husbands; (Perhaps because they immigrated or something, even the cheshire cats peculiar to Wonderland are there as if it were no big deal). It's a cat paradise inhabited not only by cat monsters, but also by many ordinary cats.
一見して、人間のものと差ほど代わりに無い美しい西洋建築の街並みだが、
路地裏が異様に多く、一歩踏み入れれば男性を狙う盛りのついたメス猫が潜んでおり、
猫達が王国に迷い込んだ男性や自分の夫を路地裏へと引き込み、交わっている。
At a glance, the beautiful Western architecture of the townscape doesn't look much different from that of humans, but there are bizarrely many alleys; and if a man takes one step inside, he'll be targeted by the female cats in heat that are lurking within. Cats drag men that have wandered into the kingdom, or their own husbands, into the alleys to have sex with them.
また、ほぼすべての建物には動物サイズの猫の入口が併設されており、動物の猫やネコマタにも配慮した作りとなっている。
Also, out of consideration for them, almost all of the buildings have an additional entrance of a size suited for cats that are animals; as well as for nekomata in regular cat form.
猫の王国には「男性(夫)は猫(妻)を甘やかし、猫が遊びや交尾を求めた場合、男性はそれに応じなければならない」
「猫(魔物・動物問わず)をいじめてはならない(もちろん性的には問題無し)」
などの猫を優先する法が存在するが、猫の夫達には猫を愛し、この法を守る限り、バステト神により衣食住に不自由の無い生活が約束されている。
In the cat kingdom there are laws that prioritize cats such as the following:
“Men (husbands) must spoil cats (wives), and if a cat demands to play or mate, a man must comply with it.”
“One must not tease cats (whether monster or animal) (of course, if it's sexual, then no problem).”
However, as long as the cats' husbands love the cats and obey the law, then the goddess Bastet has promised them a life where all their needs will be taken care of.
猫達の我侭が何より優先され、夫達が振り回されがちな場所なのだが、不思議とこの国に住む男達は、この国から出たがらないのだとか。
It is a place where the whims of cats are given priority over everything else, and husbands tend to be at their mercy, but the strange thing is that it is said that the men living in this kingdom have no desire to leave.
「猫神「バステト」」
A mamono realm inhabited by cats that is regarded as having been created by the cat goddess “Bastet”, and is also one of the spirit realms.
住人のほとんどがキャット属の魔物とその夫であり、(移住でもしてきたのか、しれっと不思議の国固有種のチェシャ猫まで居ます)
猫の魔物だけではなく、動物の猫も多く暮らしている猫の楽園である。
Most of the residents are cat family monsters and their husbands; (Perhaps because they immigrated or something, even the cheshire cats peculiar to Wonderland are there as if it were no big deal). It's a cat paradise inhabited not only by cat monsters, but also by many ordinary cats.
一見して、人間のものと差ほど代わりに無い美しい西洋建築の街並みだが、
路地裏が異様に多く、一歩踏み入れれば男性を狙う盛りのついたメス猫が潜んでおり、
猫達が王国に迷い込んだ男性や自分の夫を路地裏へと引き込み、交わっている。
At a glance, the beautiful Western architecture of the townscape doesn't look much different from that of humans, but there are bizarrely many alleys; and if a man takes one step inside, he'll be targeted by the female cats in heat that are lurking within. Cats drag men that have wandered into the kingdom, or their own husbands, into the alleys to have sex with them.
また、ほぼすべての建物には動物サイズの猫の入口が併設されており、動物の猫やネコマタにも配慮した作りとなっている。
Also, out of consideration for them, almost all of the buildings have an additional entrance of a size suited for cats that are animals; as well as for nekomata in regular cat form.
猫の王国には「男性(夫)は猫(妻)を甘やかし、猫が遊びや交尾を求めた場合、男性はそれに応じなければならない」
「猫(魔物・動物問わず)をいじめてはならない(もちろん性的には問題無し)」
などの猫を優先する法が存在するが、猫の夫達には猫を愛し、この法を守る限り、バステト神により衣食住に不自由の無い生活が約束されている。
In the cat kingdom there are laws that prioritize cats such as the following:
“Men (husbands) must spoil cats (wives), and if a cat demands to play or mate, a man must comply with it.”
“One must not tease cats (whether monster or animal) (of course, if it's sexual, then no problem).”
However, as long as the cats' husbands love the cats and obey the law, then the goddess Bastet has promised them a life where all their needs will be taken care of.
猫達の我侭が何より優先され、夫達が振り回されがちな場所なのだが、不思議とこの国に住む男達は、この国から出たがらないのだとか。
It is a place where the whims of cats are given priority over everything else, and husbands tend to be at their mercy, but the strange thing is that it is said that the men living in this kingdom have no desire to leave.
「猫神「バステト」」
Spoiler: show
猫の半身を持つという、半魔半神の猫の神。
A half monster, half god deity that is said to have a body that is half cat.
詳しい事はあまりわかっていないが、たしかなのは、彼女は全ての猫達と猫を愛する者達を愛しているという事である。
Not many specific details are known, but one thing's for certain: she loves all cats, and those who love them.
気紛れな神であるらしいが、彼女を信仰し、猫を愛する人間達には病気を遠ざけ、豊穣や子宝を授けるなど、積極的に加護を与えるらしい。
It seems she's a capricious deity, but it also seems that she rewards those humans who revere her and love cats by actively granting blessing such as preventing illnesses, and providing bountiful harvests as well as the treasure that is children.
人間達の間でも、ごく限られた少数の地域・民族で信仰されており、彼らの間では猫は神の遣いとして、丁重に扱われている。
Also, among humans, she is revered by a very small number of communities and ethnic groups. Among them cats are considered to be messengers of the goddess, and are treated respectfully.
猫らしい自由で奔放な生き方に憧れ、また、日頃のバステト神の加護への感謝から、
バステト信者の女性の中には、猫らしく生き、猫の魔物になる事を望む人間の女性も少なくはないのだとか。
Among the female adherents of Bastet, it is said that there are many women who desire to live like a cat and become a cat monster; either out of a yearning to live free and uninhibited like a cat, or out of thanks for the blessings routinely bestowed by Bastet.
A half monster, half god deity that is said to have a body that is half cat.
詳しい事はあまりわかっていないが、たしかなのは、彼女は全ての猫達と猫を愛する者達を愛しているという事である。
Not many specific details are known, but one thing's for certain: she loves all cats, and those who love them.
気紛れな神であるらしいが、彼女を信仰し、猫を愛する人間達には病気を遠ざけ、豊穣や子宝を授けるなど、積極的に加護を与えるらしい。
It seems she's a capricious deity, but it also seems that she rewards those humans who revere her and love cats by actively granting blessing such as preventing illnesses, and providing bountiful harvests as well as the treasure that is children.
人間達の間でも、ごく限られた少数の地域・民族で信仰されており、彼らの間では猫は神の遣いとして、丁重に扱われている。
Also, among humans, she is revered by a very small number of communities and ethnic groups. Among them cats are considered to be messengers of the goddess, and are treated respectfully.
猫らしい自由で奔放な生き方に憧れ、また、日頃のバステト神の加護への感謝から、
バステト信者の女性の中には、猫らしく生き、猫の魔物になる事を望む人間の女性も少なくはないのだとか。
Among the female adherents of Bastet, it is said that there are many women who desire to live like a cat and become a cat monster; either out of a yearning to live free and uninhibited like a cat, or out of thanks for the blessings routinely bestowed by Bastet.
Spoiler: show
Spoiler: show
cait_sith.jpg